SFAR Zh.
A little prince. According to the novel by Antoine de Saint-Exupery
The Tale of the “Little Prince” Antoine de Saint-Exupery, it has accurately entered the Golden Fund of World Classics: for more than 70 years, the story of friendship and humanity has continued to captivate both young and adult readers. Thanks to the inimitable visual language of John Sfara, the work of Exupery is filled with new shades of meaning.
. ADAPAPTATION OF SFAR, one of the most famous French authors of comics, screenwriter, director, and the OPPRITER of the Awards named after Willa Aisner and Rene Gosinni, is recognized as the best graphic novel for young readers at the international comic book festival in the Angulamia, and is also included in the List of the Ministry of Education of France school reading for secondary school students.
. In the publication of the graphic adaptation of the story in Russian, the classic translation of Nora Gal was used.
. Adaptation of Dmitry Kuzmin.
.
Сфар Ж. Маленький принц. По повести Антуана де Сент-Экзюпери
Повесть-сказка “Маленький принц” Антуана де Сент-Экзюпери прочно вошла в золотой фонд мировой классики: уже более 70 лет история о дружбе и человечности продолжает очаровывать как юных, так и взрослых читателей. Благодаря неподражаемому визуальному языку Жоанна Сфара произведение Экзюпери наполняется новыми оттенками смысла.
.Адаптация Сфара, одного из известнейших французских авторов комиксов, сценариста, режиссёра, об-ладателя премий имени Уилла Айснера и Рене Госинни, признана лучшим графическим романом 2008 года для молодых читателей на Международном фестивале комиксов в Ангулеме, а также включена Министерством образования Франции в список школьного чтения для учащихся средних классов.
.В издании графической адаптации повести на русском языке использован классический перевод Норы Галь.
.Адаптация Дмитрия Кузьмина.
.
Reviews
There are no reviews yet.