«Русско-еврейский разговорник» Иехезкеля Керена — книга, которая предоставляет необходимый фразеологический и словарный запас для повседневной речи туриста или новоприбывшего в Израиль. Издание 1990 года содержит 33 раздела по темам, один из которых — «Магазины и покупки» — включает 17 подразделений в зависимости от рода покупок. Каждый раздел состоит из множества вопросов, ответов и высказываний, а также сбора терминов по данной отрасли. Еврейский текст снабжён русской транскрипцией, передающей, насколько возможно верно, произношение еврейских слов.
Русско-еврейский разговорник
18,00 $
“Russian-Jewish Phrasebook” by Yehezkel Keren is a book that provides the necessary phraseological and vocabulary for the everyday speech of a tourist or newcomer to Israel. The 1990 edition contains 33 sections on topics, one of which, “Shopping and Shopping,” includes 17 divisions depending on the type of purchase. Each section consists of many questions, answers and statements, as well as a collection of terms for a given industry. The Hebrew text is provided with a Russian transcription that conveys, as accurately as possible, the pronunciation of Hebrew words.